更新時間:2024-05-12 08:19:41作者:佚名
通訊接通后,我們離開高速公路,進入晚上的最后一段路程。我們預訂的過夜地點實際上是在撒哈拉沙漠西緣的爾格切比。這意味著最后 15 公里的越野路程是在與代表撒哈拉沙漠邊緣的沙丘平行的、標記不清的礫石滑雪道上進行的。
我們預訂的那一站……這里用了“night”這個詞,這應該是因為“evening”之前用過一次。 外國人似乎不喜歡在句子或段落中重復同一個單詞。 而且,他在這里用晚上表示晚上,有照片為證:
很快又出現了一段:
我有 GPS 坐標,但滑雪道沒有排成一行,看起來我們只是在晚上應該停的地方轉圈。
...我們晚上的停留...現在又變成晚上了。 當談到去哪里過夜時,很多人喜歡說stopfortheeveningafternoon怎么是什么意思,至少這個老外喜歡這么說。
本來我是在尋找答案,但結果發現這些答案都不太靠譜,尤其是那些把時間卡得這么準的答案。 我個人認為,在外國人眼中,evening的時間跨度應該包括night,當表示“天還沒有黑”時,不應該用night。 至少目前為止我還沒有看到。
一年后,當我發現“天還沒黑”時,我也會使用 night:
你可以旅行很多年,在車輪下行駛數英里。 每天晚上,你都可以追逐每一個燃燒的日落,到達不同國家的地面,醒著直到早晨貝語網校,呼吸嶄新一天的異國天空。
證明這兩個詞在外國人眼里并不像我們想象的那么涇渭分明。
不知道美國科學家做過實驗。
他們找到了一個男人并對他進行了催眠。 他能夠講述自己前世的故事,以及這一世死后的樣子。
(2) 我的一位朋友就這樣不幸去世了。
有一次,她在家無聊afternoon怎么是什么意思,撥通了家里的電話。 撥通了好幾次,她終于撥通了這個號碼。 她聽到一聲空洞的聲音,就像回音谷一樣,還有水滴的聲音。 第二天她就失蹤了,三天后警察在回聲谷的一個水池邊發現了我朋友的尸體。
(3) 一天晚上,晚上十二點,我和朋友吃完晚飯回家。 我們路過一個有墳墓的地方。 我的朋友非常害怕。 結果第二天早上他就精神抖擻,經常說這樣的話:有人從墳墓里爬出來了。 他們在笑。 他們在流血。
(4) 一天晚上,我家停電了,我只能找到白色的蠟燭。 我把它們放在床邊,睡覺前照了照鏡子。 但那天我感覺胸口發緊,上氣不接下氣。 我翻來覆去,好像被什么東西壓住了。 我環顧四周。 我往鏡子后面一看,發現我背著的是奶奶的包! 我明明沒有背在身上啊!
整個湖水都變成了紅色(那是血)。 湖中伸出一只手,抓住女孩的腳,將她拉入湖中。 隨后,人們步行100公里離開了森林。 女孩的尸體和衣服在那里被發現,但她的頭失蹤了。 人們打開她的背包,驚訝地發現她的頭在包里。 她的表情非常痛苦。 那些發現她的人扔掉了她的尸體。 我在那片森林里,然后就離開了。 從此,再也沒有人敢再去那片森林了……
如果您看到這篇文章,請立即回復并點擊“菩薩加持”,然后將此帖子轉發到其他論壇3份。 如果你不發,你洗澡的時候那只手就會伸出來,你就和那個人在一起了。 女孩子也有同樣的命運!相信一切都是真的
晚上夜差
晚和夜都是指傍晚,完全相同。 晚上和晚上特指6點和10點。 這個詞一般指的是睡覺前的一段時間,是一天的反義詞。
下午午餐室
下午班或晚班,睡覺時轉晚班
注:好
晚上.你好.意思;好
晚上,再見。 可以用來打招呼
一些常見的英語表達是指短語所指的間隔:
表示短語間指的是空格
在
早上7:00---12:00
中午/中午 12:00
下午
12:00---18:00
晚上18:00---22:00
晚上
22:00---24:00
午夜 24:00
擴展你的知識:
從國外生活的實際運用來看,晚上常指下班后天黑的時段,即可以舉行大型公共聚會或活動的時段。 而夜晚往往是深夜之后個人或家庭活動的一段時間。 因為外國人往往凌晨之后就睡覺了,所以理解和中國不一樣。
在日常會話中,說晚和夜往往是伴隨著事件發生的,所以我做了上面的分類。其實我個人認為沒有必要把這兩個詞分開到具體的時間,因為當時間正式公布的時候, pm用來表示中午12點到午夜12點的時間,不使用這兩個詞。