更新時間:2024-07-07 14:22:15作者:佚名
畢業季,我們畢業了
英語寫作的最大敵人是......
英文寫作最大的敵人是中文作文。
有人可能會覺得“寫論文”也是一樣的,因為畢竟你得先有想法(觀點)。
但很多人以為,如??果能寫好中文needles是什么意思,就一定有能力寫好英文。
但由于中西方文化差異巨大,思維模式的不同,導致了寫作習慣的差異。
你在中文課堂上學到的一切以及你在中文寫作中養成的所有習慣在英語中是完全相反的。
尤其越是典型的好學生,其存在的問題就越明顯。
今天就寫一點點。
英文寫作第一禁忌:簡潔,避免冗余
但中文作文就是喜歡堆砌文字,喜歡用花哨的詞語,描寫得越多越好。
改天我可以寫寫中文和英文對細節描述的區別,英文的細節描述也很細致,但是和中文的堆積細節完全不一樣。
比如下圖是一個學生寫的記敘文needles是什么意思,我們這次就不講過程的具體敘述了,但是我們可以先看一些文字。
有趣又令人驚奇,
令人興奮且有意義
典型的習慣是由語言帶來的。
最后一段結尾的“在我看來”完全是多余的,然后在“激動人心又有意義”后面又加上了“我不僅體驗了農場生活,還學到了很多關于農業的知識”(感覺就是為了寫“不僅而且”才寫的),雖然寫了這么多,但學生還是覺得不夠,還要加上一句才滿意:“我非常喜歡它”。
我看到學生寫作文的時候,總是把中文的寫作習慣直接翻譯成英文網校頭條,這種現象在學習成績一般的學生身上也經常出現。
冗余現象十分嚴重,它不是一個寫作問題,而是一個語法問題。
即使是情景喜劇中經常設置的語言笑話,也都是嘲笑對方在講話中使用不必要的詞語和語法錯誤。
英語中的冗余:
冗余是指使用的詞語多于必要的詞語。
(冗余是指使用不必要的多余詞語。)
如果刪除多余的單詞或詞組,冗余的句子仍然表示相同的意思。
(如果可以刪除多余的單詞或短語,而句子仍然表達相同的含義,這稱為冗余。)
韋氏詞典對此的定義是“不必要的重復的行為或實例”。
這種情況在我見過的學生的作文中出現得很多。在學生處于中高級水平(FCE、CAE、新概念3、雅思)時尤其明顯。這是因為學生已經掌握了一些詞匯,并渴望炫耀它們。
而且這些學生(以中學生為例)大多是典型的認真好學生,明顯吸收了很多中文知識,會很認真的給你堆砌各種不必要的東西。
老師你如果問我那我該怎么辦呢?
其實,這是中國英語在寫作上的體現。
中國式蹩腳英語在太多地方存在,因為思維方式完全不同。
但如果你有這種意識,我認為這就是學習英語的有趣之處。這就是它令人著迷的地方。
你沒必要刻意去改變自己,事實上你也不可能刻意去改變自己,即使老師(我)每次都指出你試卷中的問題,你也沒有能力去感知。
只有經常接觸英語,你才能真正了解英語寫作是什么樣的。
歡迎您允許我毫無保留地糾正和評論您的寫作和口語。